I'm Aisling. I'm a "dorkerella," on the never ending quest to be the world's greatest know-it-all. This is my story.
Well, right now I am sitting in an odd chair, that puts me about one foot lower than the computer, so I bet I look quite comical as I write this!
I'm headed back to work today after a bout with gastro! Whoooo. Ha ha. I was pretty sick for two days, went to the hospital, waited around for 4 hours and then was told to drink Gatorade until I felt better. Okayyyyy. So, I did, and here I am!
This weekend is the St. Jean, and I'm doing... NOTHING! Because I'm too poor! BLAST! Anyway, it's not a big deal, there will be other St. Jeans...
Random song lyric alert! Now I am into this lovely one from Les Cowboys Fringants!
Tourne L'Automne
Comment ça va ma p'tite soeur ?Viens que j'te serre dans mes brasPis as-tu r'trouvé l'bonheurDans ton trip au Canada ?Dans l'bout' c't'année y s'est pas passé grand'choseC't'un peu morose...J'espère au moins qu'c'tait l'fun là-basChu fier que tu m'aies pas ramenéUn beau-frère de l'AlbertaÇa m'aurait un peu ébranléJure-moi donc que c'fois là tu restes à' maison pour de bonAnyway chu content que tu r'viennesT'arrives en même temps qu'l'automneTsé qu'ça m'a fait ben d'la peineDe t'voir partir ma mignonne...Icitte y'a papa qui se r'metDe sa p'tite opérationT'aurais du l'voir y feakaitFallait l'traiter aux p'tits oignonsEt môman s'est inquiété toute l'annéeÀ cause de toé...De mon bord j'ai décidéD'arrêter de végéterJ'rentre à l'universitéOn verra c'que ça va donnerMais tu m'connais chu pas motivé plus qui fautC'est pas nouveau...Anyway chu content que tu r'viennesT'arrives en même temps qu'l'automneTsé qu'ça m'a fait ben d'la peineDe t'voir partir ma mignonne...J'ai vu Simon le mois passéÇ'avait pas trop l'air de filerY m'a dit qu't'avais pas appeléDepuis sa fête en févrierSi tu l'aimes pu faudrait peut-être pas l'niaiserC't'un bon buddyEt puis toé ma p'tite soeurEs-tu toujours aussi perdue?C'est ti encore la grande noiceur ?Ou ben si t'as r'pris le dessus ?Tsé qu'la vie est parsemée de p'tites misèresFaut pas t'en faire...Anyway chu content que tu r'viennesT'arrives en même temps qu'l'automneTsé qu'ça m'a fait ben d'la peineDe t'voir partir ma mignonne...Anyway chu content que tu r'viennesT'arrives en même temps qu'l'automne... So, for those of you who are not Quebecois speaking... he's singing to his sister, who has gone off to somewhere else in Canada, and has just come back (right in time for autumn). He's glad that she didn't bring home a boy from Alberta (ha ha). And he sings about what their dad's been up to. How their mom has been worrying the whole time about her. How he's decided to stop being lazy, and go to University. How Simon (her boyfriend, I assume) is upset because she hasn't called him since his birthday in February. And that if she doesn't like him still she should let him down softly, because he's a nice boy. Then he asks if she found herself while she was out in Canada.
Anyway, I'm happy that you came back at the same time as autumn, it gave me a bit of pain, to see you leave here my sweet girl.So. You can probably see why I enjoy this one!
Labels: Journal, Katimavik, La Pocatière, Random Lyrics